Фото №14
Фото №5
Фото №7
Фото №8
11.26(11)
   
РУБРИКИ
 
 
02.12.2008 ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ ДОРОЖЕ ДАРА ЗНАНИЙ?
- Я о таком подарке даже не мечтал, - признается Леонид Миронов, уже более десятка лет преподающий в школах Корсакова японский язык. В последний раз учебники по обучению детей этому предмету ему дарили… в 1994 году. Выручало то, что Леонид Константинович, не полагаясь на чью-то помощь, сам разработал программу, по которой и преподавал детям этот непростой язык. И хорошо преподавал, что впоследствии неоднократно подтверждалось. И практически ежегодно ездил по линии побратимских связей со своими учениками, закончившими десятый класс, в Вакканай и Момбецу, пополняя и обновляя багаж знаний.
Мог бы, в принципе, и дальше в таком же стиле работать, но все же гораздо лучше, когда в руки попадает полный комплект курса по изучению японского языка: несколько учебников, два больших словаря, набор аудиоматериалов, тетради для упражнений, наглядность – очень качественные цветные фотоснимки…
- Это лучший набор учебников, и ни разу еще не делали нашей школе N 2 таких больших и высококачественных подарков, которые мы получили сегодня из рук генерального консула Японии на Сахалине господина Сюсукэ Ватанабэ, - говорил 26 ноября, держа в руках книги в ярких обложках, «главный японец» Корсакова. – С 1994 года многое изменилось, и я вам могу сказать, что эти учебники – то, что нам просто необходимо. Теперь проводить уроки японского языка будет одним наслаждением.
…Про неизменную, год за годом, преданность Миронова выбранному делу, про его высокую квалификацию (одно время даже в Южно-Сахалинском колледже преподавал, отпускать не хотели – вне конкуренции!), про его огромное трудолюбие и столь же огромный спрос с себя, японская сторона знала очень хорошо. И мне, поверьте, не стыдно употреблять все эти эпитеты в отношении одного человека, потому как это тот нечастый случай, когда эпитеты к человеку не «прилипают». С этим, уверен, согласятся все, кто знает Миронова.
Был, похоже, с этим вполне согласен и г-н Ватанабэ, когда примерно за пять месяцев до описываемых здесь событий предложил Леониду Константиновичу принять участие в программе японского правительства по преподаванию японского языка за рубежом. А подданные Страны восходящего солнца известны тем, что не тратят деньги просто так, а долго и внимательно присматриваются к кандидатам на их доверие. Корсаковская школа N 2, в которой Миронов работает долго и плодотворно, известна в соседней стране только с лучшей стороны.
И вот Леонида Константиновича пригласили в консульство и сказали, что он может на сумму 100 тысяч иен (примерно 1 тысяча долларов) выбрать пособия по изучению японского языка. Время промчалось незаметно, и 26 ноября генеральный консул Японии приехал во «вторую» школу и передал Леониду Миронову и директору школы Сергею Чарочкину драгоценный для них и самый благородный в мире дар, ибо это – дар знаний. Верю, что ученики Миронова уже хорошо понимают: дороже знаний нет ничего на свете. Потому-то, видимо, порой так много приходится платить родителям за обучение детей в ВУЗах России…
Теперь же получать первоклассные знания по предмету «Японский язык» могут все ученики Леонида Константиновича, изучая вместе с тем и саму Страну восходящего солнца (а, помнится, в былые годы поступить, например, на отделение японистики в Дальневосточный государственный университет удавалось далеко не многим, конкурс был страшенный). Так что если ребята после окончания школы захотят связать свою жизнь с этим очень интересным и по-прежнему востребованным предметом, то перед ними – торный путь.
Было видно, что и г-ну Ватанабэ доставляет удовольствие передавать дар знаний ученикам российской школы. Сказав, что ему приятно видеть, каких немалых успехов в изучении японского языка добились ученики этой школы, генеральный консул Японии пожелал ребятам дальнейших успехов в изучении языка его родины. И эти пожелания, можно не сомневаться, упали на благодатную почву… 
Константин Пальгин
Фото автора
 
 
 
 
  Общественно-политическая газета «Восход»